Do parents are wondering if you go to classes to give us today?
I genitori si chiedono se oggi verrete a scuola a fare lezione.
How much do parents influence their children’s ideas about the world around them?
Quanto i genitori influenzano le idee dei loro figli sul mondo che li circonda?
Do parents have the right to determine whom their children marry?
I genitori hanno il diritto di decidere chi debbano sposare i loro figli?
Those of well-to-do parents go to sewing schools in Europe.
Quelli dei genitori benestanti vanno in scuole di cucito in Europa.
What do parents of such children and teachers need to know in order not to injure the baby
Che cosa devono sapere i genitori di questi bambini e insegnanti per non ferire il bambino?
Still have to do parents' evening, though.
Tuttavia, deve comunque andare al ricevimento dei genitori.
Why do parents take their children for granted?
I genitori di oggi, non hanno più a cuore i propri figli.
How do parents go on when they lose a child?
Come fanno i genitori ad andare avanti quando perdono un figlio?
Why do parents always say "dream big" when they really mean "not too big"?
Perché i genitori dicono sempre: "Sogna in grande", ma intendono "non troppo"?
How do parents teach these attributes to their children?
In che modo i genitori possono insegnare questi attributi ai loro figli?
«What can we do? parents ask.
«Che cosa possiamo fare? chiedono i genitori.
What do parents think about the schools, teachers, community, and even their own ability to contribute effectively to their children’s education?
Cosa pensano i genitori circa le scuole, gli insegnanti, la comunità e la loro capacità di contribuire efficacemente alla formazione dei propri figli?
Do parents and others have the right to challenge the decision before an independent and impartial tribunal?
I genitori o i soggetti terzi hanno la possibilità di contestare la decisione dinanzi a un tribunale indipendente e imparziale?
What do parents need to do if their guardianship has appeared
Che cosa devono fare i genitori se la loro tutela è apparsa?
They hate all that they say to do parents, teachers and other people over the age of 13.
Odiano tutto ciò che si dice di fare i genitori, gli insegnanti e le altre persone di età superiore ai 13 anni.
His well-to-do parents sent him to study in Rome.
I suoi genitori benestanti lo mandarono per la sua formazione negli studi a Roma.
Indeed, why do parents give us this or that name?
Infatti, perché i genitori ci danno questo o quel nome?
What do parents of patients think about it?
Cosa ne pensano i genitori dei pazienti?
What do parents pay attention to?
A cosa prestano attenzione i genitori?
Not only do parents have a certain educational obligation toward their children, but also children toward their siblings and toward their own parents, meaning that duty of reciprocal help in faith and in goodness.
Non solo però i genitori verso i figli, ma anche i figli verso i loro fratelli e verso gli stessi genitori hanno un certo compito educativo, quello dell’aiuto reciproco nella fede e nel bene.
The question really is, why do parents even allow their children to be baptized?
In realtà, la vera domanda è, perché i genitori permettono che i loro figli siano battezzati?
How empowered do parents feel to support their child’s learning at home and involvement at school?
Quanto si sentono motivati i genitori a sostenere l’apprendimento a casa e il coinvolgimento a scuola dei loro figli?
1.962543964386s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?